google
yahoo
bing

Легенда о љубавницима који страдају због предрасуда старијих веома је стара и била је популарна давно пре Шекспира. Њу је поменуо и Данте у „Чистилишту“ и Ђироламо де ла Корте у „Историји Вероне“, наводећи је као историјски догађај који се у овом градићу одиграо почетком 14. века.
Ипак, да Шекспир није написао своју трагедију о несрећној љубави Ромеа и Јулије, Верона би остала тек један мали, италијански живописни градић, за који би мало ко знао, без обзира на то што се у њему налази једна од најстаријих римских арена у којој су се одвијале борбе гладијатора и која је могла да прими пар десетина хиљада људи. Ипак, захваљујући бесмртним љубавницима, ово је место постало познато широм света.
Пре петнаестак година, преко туристичке агенције чијег се имена (заслужено) више и не сећам, и мене је пут, одовуд-одонуд, одвео и у Верону. Након неколико стотина метара од паркинга, туристички водич специјализован за Источну Европу и који није знао ниједан страни језик осим руског, на срећу нас је напустио. Убрзо сам се и ја издвојила из групе, желећи да на миру разгледам градске знамености, као и „поприште“ безвремене љубави двоје младих, усијаних глава, који су, терајући инат својим родитељима, решени да их преваре и по сваку цену остваре свој наум и остану заједно, на крају – награбусили. Начисто.
Елем, видевши да се ипред сунчане стране Арене отегао километарски ред одлучних да уђу и разгрну вео крваве и насилне прошлости сакривене у подрумима и песку грандиозне античке грађевине, решила сам да, вођена реком оних који су, држећи се за руке и са главама некако исувише близу и присно, хитали уским и живописним улицама старог дела града, пролазећи крај зидова исцртаних многобројним прободеним срцима, у потрази за култним местом које не би пропустио ниједан заљубљени пар, а који је држао до своје љубави. Будући да сам била сама, те потпуно растерећена у сентименталном погледу, планирала сам да само успут, тек шетње ради, бацим поглед на место где су се љубавници (наводно) заклели на вечну љубав, те да тркнем до оближњег трга на коме је доминирала (барем по проспекту) бронзана фигура Дантеа Алигијерија, „усликам се“ ту и попијем укусни капућино у неком од многобројних кафића и поново опробам срећу у Арени.
Иако сам себе већ припремила на неки мелодрамски, патетични призор, намерно сачињен да буде такав, не би ли се, у градску касу која највећим делом и опстаје од туризма, слила још која лира, зинула сам од чуда скренувши иза угла у мало и рекла бих, неугледно, сврси неприкладно, као спомен највећој љубави исувише скромно, калдрмисано двориште. Е, ту је тек врвело као у мравињаку. Жагор, довикивање на разним језицима, повремени бљескови фотоапарата… Поглед ми је пао на оронули, једноставни балкон на којем је, према легенди драматизованој у Шекспировој трагедији, стајала Јулија, узвикујући: …“О, Ромео, зашто си Ромео?“… (а не неко други), испод кога је, клечећи на колену, исти тај Ромео, изговарао речи бескрајне љубави. На самом зиду, испод славног балкона, као и на калдрми поред, шаренело се безброј папирића исписаних на свим светским језицима. Ту је, једној другој групи наших туриста, али знатно припремљенији и обавештени водич, машући рукама, на сав глас објашњавао потребу да напишу и оставе своју љубавну поруку баш ту, на зиду и поред, и да ће им, самим тим, свака љубавна жеља бити услишена. Одлучивши да га, иако сам „Неверни Тома“, за сваки случај послушам чим се пробијем кроз гужву, успут сам убацила новчић у мали „бунар жеља“ (и – заборавила да помислим жељу).
Усред те гунгуле, својим танушним стасом, на невеликом постољу, све ове главе које су паклено галамиле надвисивала је бронзана Јулија, гледајући некако с висока оне који ни изблиза никада нису и неће искусити сву величину њене привржености вољеном човеку, која је и након прохујалих векова остала еталон за праву и безусловну љубав. Пришла сам јој тешком муком, осврћући се не бих ли пронашла неког слободних руку да ме фотографише за успомену. Нешто ми је на том лепом споменику привукло пажњу: њена десна рука и десна дојка биле су потпуно углачане, изгубивши своју првобитну бронзану боју, а занавек поставши златне. Стала сам са стране да причекам свезнајућег водича да своју групу доведе до споменика и сазнала да шансе за срећну љубав писањем порука и бацањем новчића у бунар нису тиме и исцрпљене. Уколико ни једно ни друго не уроди плодом, остаје да мушкарац за (љубавну) срећу дотакне Јулијине груди, а жена њену десну руку. Успех – загарантован.
Ризикујући да прокоцкам сваку шансу да упознам свог принца и вечно останем несрећна у љубави, уздржала сам се и угушила у себи првобитни и, рекла бих, природни људски порив да „преко везе“ себи обезбедим љубав из снова (а и принца). Решила сам да ништа не пишем и ништа не дирам. Само сам замолила поменутог водича да преузме мој фотоапарат и направи једну фотографију на којој ћемо бити само Јулија и ја и коју ћу, будући да сам у потпуности пропустила све прилике да се осигурам да ћу доживети љубав без граница, моћи да премећем по рукама у самотним поподневима.
Мимо плана, ту сам се прилично задржала, памтећи све ове манифестације људског бића увек жељног љубави. И иако ови редови наводе да их је писао неко ко је са извесним подсмехом све то посматрао, ипак није тако. И данас осећам извесну ганутост када помислим на све те љубавне ходочаснике, раличите по свему, осим по потреби да буду вољени, како послушно чекају у реду испод балкона, испред бунара, па бронзаног споменика златног попрсја.
И тако, журећи до Дантеа, остајући слепа за бљештаве излоге веронске, жалосно сам схватила да немам времена да обиђем и Арену. Али, нека… Љубавници и гладијатори некако не иду заједно.
Нисам попила ни чувени капућино са пеном у облику срца.

Ана Јанковић

Podeli:
  • Print this article!
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • E-mail this story to a friend!
  • Ping.fm
  • RSS
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Twitter


Svrstano u: Razglednice | 20 komentara
Autor:


Komentari


Članak je objavljen 30.04.2007 u 1:52 pm i svrstan je u Razglednice. Dostupan je RSS 2.0 feed za komentare. Možeš da ostaviš komentar, ili trackback sa svog bloga.

20 komentara na “Капућино са пеном у облику срца”

  1. (210) Lepi Sale

    Bravo za Anči što je izašla iz teorijskih voda
    ;)

  2. (211) AnaJ

    Hvala, Saša, shvaticu to kao kompliment. Da znas da sam prvi put napisala nesto sto ne spada u domen “teorije”. Valjda nije tako lose…

  3. (212) Egoista

    Ma ne da je dobro, nego razbija brate ;)

  4. (213) AnaJ

    Oboje ili obojica (ne znam da li je Egoista muško ili žensko) namigujete. Pitam se zašto. :lol:

  5. (214) Tatjana

    E, a stvarno je doooobra! Evo, neću da namignem, nisam ja namiguša kao ovi muškarci.

    Za ljubav bez granica, možda je dovoljno da se povučeš desnom rukom za levo uvo, izgovoriš CCC, okreneš se oko sebe obrnuto od kretanja kazaljke na satu, poskočiš s leve na desnu nogu, uhvatiš desnom šaku levu lopaticu na ramenu, a onda popiješ litar čaja od žalfije natašte.

    Sutradan odgovoriš na poziv drugarice koja te već više puta poziva da odete zajedno da gledate vunicu u najmanju radnju sa pozamanterijom u gradu. tamo odlaze muškarci koji veruju da baš na vunici mogu da ugledaju ženu svog života.

  6. (216) Suske

    Verona

    Edit by Zoran:
    Eto ja malo pomogoh :)
  7. (217) Suske

    Poželela sam da posetim Veronu … :)

    p.s. U prethodnom komentaru sam pokušala da postavim sliku. Nije mi uspelo. Za Anu propušteni kapućino sa penom u obliku srca :)

  8. (218) Bane

    Anin talenat za pisanje sam zapazio u njenim ranijim, tzv. teorijskim radovima, u kojima je uvek bilo i mnogo stila, a stil je knjizevnost. Ne znam kako sam je ubedio da ovo napise (u stvari znam – tesko), ali verujem da je to samo pocetak, i da ce iz njenog pera izaci jos mnogo sjajnih i velikih stvari.

  9. (219) AnaJ

    E, pa, stvarno, hvala vam svima. Znam ja da nije to bogznašta. Samo sam pokušala da napišem nešto što nije prikaz knjige – već prikaz jednog lepog putovanja i jednog detalja koji mi je ostao u sećanju, jer me je iskreno zaprepastio: statua “uglačane” Julije.

    Zašto muškarci veruju da će baš na vunici ugledati ženu svog života? Bogami, u radnji sa vunicom prošla bih još gore nego u Veroni: ne znam da štrikam, mada bih volela da to umem. Ali, i Verona me je dovoljno zabrinula.

  10. (225) Lepi Sale

    Molim i drugi put…

  11. (226) Suske

    Ma sam tom vunicom svašta nešto ože da se napravi, ne mora uvek i samo da se štrika … ;)

    p.s. Hvala Zorane :)

  12. (227) Tatjana

    Šalila sam se, naravno, vunica i one predradnje imaju isto veze sa ljubavlju kao i dodirivanje Julije. Naime, nikad ne znaš kad će da se desi.

    Obično to jedino ima veze sa nama.

  13. (228) Bane

    Takodje bih iskoristio priliku da skrenem paznju i pozovem posetioce da ponovo procitaju i “razglednicu” pd nazivom “TIHO” Gorana Milenkovica, koji je takodje ostvario impresivan prelaz sa teorijskog bavljenja knjizevnoscu.
    Putopisi, ili zapisi, ili impresije sa putovanja su, inace, idealan prelaz ka pisanju fiction proze.
    Lepo bi bilo da nam se jos neko pridruzi…

  14. (229) AnaJ

    Znam da si se šalila, ali što kažeš, nikad se ne zna… A šta sa onima koji zaista veruju da su nesrećni jer nisu zakačili poruku ispod Julijinog balkona, te zato nemaju sreće u ljubavi?

  15. (230) Bane

    Za one koji ne znaju, a mrzelo ih je da procitaju stranicu o AUTORIMA, Ana je i glodur “Beleznice”, koja je sa njom, od vec kvalitetnog i dobro koncipiranog lista, evoluirao iz broja u broj, sireci mrezu saradnika i njihov kvalitet. Danas je to list koji bez stida moze da se poredi sa bilo kojim drugim casopisom (a koji se bave bibliotekarstvom, knjizevnoscu i kulturom) na srpskom i srodnim mu jezicima.

  16. (232) Zoran Stankovic

    A “Beležnica” ima i svoje elektronsko izdanje (doduše, tekstovi nisu ilustrovani, ali biće od sledećeg broja) i može se naći OVDE

  17. (233) AnaJ

    Dakle, rumenim se od zadovoljstva zbog vas dvojice…
    A i skromni ste. Bane je stalni saradnik u Beležnici i piše tekstove koje su pohvalili i u Beogradskom čitalištu. I sada priprema tekst koji pomalo drži u tajnosti, samo mi je ponešto nagovestio…
    A Zoran nam je napravio perfektan sajt. Baš sam ponosna kada ga otvorim. Proverite.

  18. (234) Suske

    Ja proverila, sjajan je!

  19. (235) AnaJ

    Hvala Suske, a hvala ti i za kapućino. Prijao je, iako posle 15 godina. I više.

  20. (1703) Kišobran » BLOGOPEDIJA

    [...] Među njima su i Bosanski lonac, Kafanska priča i Anin Kapućino sa penom u obliku srca. [...]

Ostavi komentar na ovaj članak

Ime(obavezno)

Email(obavezno)

Website

XHTML:Dozvoljeni tagovi: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Comments RSS Feed   TrackBack URL